What in notin?
شوفي مافي؟
Danger on mymind
خطر على بالي
Your price on me
حقك علي
Why after my age
ليش يا بعد عمري
Divorced salad
السلطة المطلقة
Two husbands of socks
جوزين جرابات
He is my mother
إنه أمي – جاهل
Keep it on my mathematics
خليها على حسابي
Constitution home parents
دستور يا أهل الدار
Evaluate my envelopes
قدر ظروفي
After your ear
بعد اذنك
Shave from here
احلق من هون
Don’t calculate my calculation
لا تحسب حسابي
She went on you
راحت عليك
Cover on your wide
يستر على عرضك
I push the mathematics
أنا أدفع الحساب
Not on your each other
مالك على بعضك
أما الآن أسماء بعض الأكلات أيضا:
Kissers
مقبلات
Upside down
مقلوبة
Husbandfigs
تين بعل
Hinds Husband
جوز هند
Orange with picture
برتقالة معصورة
Made in husband
معمول بالجوز
كلمات اخرى:
Like an elephant
كفيل
He does not die to me an onion
لا يمت لي بصلة
I never escaped acat
لم أهرب قط
To be kissed
يتقبل
Cairo envelopes
ظروف قاهرة
Vomit office
مكتب المراجعات
Father of beautiful
أبو جميل
((( منقووول )))
خخخخخخخخخخخخخخخ اسمي عليكم سواااااااالف
للرفع
للرفع
شكرا على مشاركاتكم
“this Talk No Walk . I Have A Clock Student Coffe”
يقول حق الجرسون
“هذا الكلام مايمشي ، صار لي ساعة طالب قهوة”
ترجمه حرفيه
عيل واحد اجنبي طالب طقاقه
وشوفي شو طلب منهاانها اتغني الانجلش وشوفي النتيحه
هذا عرس واحد أجنبي جاب فيه طقاقة من عندنا تغني فيه …
One thousand of prays and blessings upon the God’s lover Mohammad ….
ألف الصلاة و السلام عليك يا حبيب الله محمد…
Klooooooooooo ooooooooooooooooooshhhhhh
Yallah where is the clup????
كلنا صفقة وحدة … show me yalla …
العب العب play play …
ورى ورى behind behind
سرى سرى went went
عاشوووووووووووووا عاشوووووووووووواyou live you live
أيوه ايوه oh yes oh yes
يالله faster أسرع faster أسرع
I can’t hear ما أسمع
طيب طيب kind kind
Oh bride the eye of god sees you… the moon and the stars walk behind you
يا معيريس عين الله تراك … القمر و النجوم تمشي وراك …
يالله قولوا معاي say say
العب العب play play