الأصل العربي الصحيح لعدد من الكلمات في اللغة الإسبانية:
Abatanar: بطن
Abencerrajes: بني سراج
Aceite: الزيت
Aceitar: زيت
Aceitera: مزيته، بائعة الزيت
Aceituna: الزيتون
Aceituna: زيتونة
Acatar: قدر, قوم
Acaudillar: قاد, قيادة
Acelga: السلق
Acequia الساقية
Acicalar : صقل, صقلا زين
Adobe: الطوب
Aduana: الديوان, جمرك
Ajarafe: الشرف
Ajedrez: شطرنج
Ajuar : أجور
Alacena: الخزانة
Aladar: الدر
Alafia: العفو
Alambra: قصر الحمراء
Alamud: العمود
Alarde: العرض
Alardear: استعراض
Albacora: الباكورة
Algodón: القطن
خزانة= alacena
حبق ريحان= albahaca
بناء= albanil
بركة, حوض= alberca
خرشوف= alcahofa
القلعة = Alcala
القائد= alcalde
الكرز = Alcarazas
القبة = alcoba
كحول= alcohol
ضيعة= aldea
الفيل (في الشطرنج)= alfil
الجبر= algebra
البكة (حيوان ثديي)= alpaca
كراء= alquiler
الكيمياء = alquimia
قطران= alquitran
لوبيا (فاصوليا بيضاء)= alubia
زعفران= azafran
زهرة البرتقال= azar
Rambla وهد, شارع
Rambla رملة
Randa رند, شبيكة, تخريم
Rebato رباط, هجوم مباغت, ناقوس خطر
Recamar رقم, طرز تطريزا ناتئا
Recua ركب, قطيع, فوج
Res راس, دابة, حيوان
Retama رتم, نبات
Rezar رثى, تلا, تلاوة, صلى